Diffusion of cardiopulmonary resuscitation training to chinese immigrants with limited english proficiency

向英语水平有限的中国移民普及心肺复苏培训

阅读:1

Abstract

Cardiopulmonary resuscitation (CPR) is an effective intervention for prehospital cardiac arrest. Despite all available training opportunities for CPR, disparities exist in participation in CPR training, CPR knowledge, and receipt of bystander CPR for certain ethnic groups. We conducted five focus groups with Chinese immigrants who self-reported limited English proficiency (LEP). A bilingual facilitator conducted all the sessions. All discussions were taped, recorded, translated, and transcribed. Transcripts were analyzed by content analysis guided by the theory of diffusion. The majority of participants did not know of CPR and did not know where to get trained. Complexity of CPR procedure, advantages of calling 9-1-1, lack of confidence, and possible liability discourage LEP individuals to learn CPR. LEP individuals welcome simplified Hands-Only CPR and are willing to perform CPR with instruction from 9-1-1 operators. Expanding the current training to include Hands-Only CPR and dispatcher-assisted CPR may motivate Chinese LEP individuals to get trained for CPR.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。