"What the fuck is this for a language, this cannot be Deutsch?" language ideologies, policies, and semiotic practices of a kitchen crew in a hotel restaurant

“这他妈是什么语言?这不可能是德语吧?” 酒店餐厅厨房工作人员的语言意识形态、政策和符号学实践

阅读:2

Abstract

In line with the post-Fishmanian turn that contributes to new understandings of social-semiotic practices in different contexts this study is concerned with the language management of 'backstage performers' of a three-star hotel kitchen crew in an Austrian alpine village that economically thrives on tourism, where employers and employees do not always share a common 'language'. Recent free mobility labor rights for certain EU citizens have facilitated economic migrants' ability to work abroad while simultaneously filling labor shortages within the country's service industry in peripheral zones that are salient economic hubs. Drawing on ethnography and moment analysis, results indicate that for language-marginal occupations such as dishwashers, linguistic entrepreneurship is resisted since relying on shared semiotic repertoires and material objects for communicative purposes is preferred given the physically demanding occupation and stressful moments in a restaurant kitchen. The study questions Spolsky's recently modified theory of language policy and management concerning the individual level regarding 'advocates without power' and employability contributing theoretical insights to on-going explorations of bottom-up LPP.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。