Learning a Talker or Learning an Accent: Acoustic Similarity Constrains Generalization of Foreign Accent Adaptation to New Talkers

学习说话者还是学习口音:声学相似性限制了外国口音适应对新说话者的泛化

阅读:2

Abstract

Past research has revealed that native listeners use top-down information to adjust the mapping from speech sounds to phonetic categories. Such phonetic adjustments help listeners adapt to foreign-accented speech. However, the mechanism by which talker-specific adaptation generalizes to other talkers is poorly understood. Here we asked what conditions induce crosstalker generalization in talker accent adaptation. Native-English listeners were exposed to Mandarin-accented words, produced by a single talker or multiple talkers. Following exposure, adaptation to the accent was tested by recognition of novel words in a task that assesses online lexical access. Crucially, test words were novel words and were produced by a novel Mandarin-accented talker. Results indicated that regardless of exposure condition (single or multiple talker exposure), generalization was greatest when the talkers were acoustically similar to one another, suggesting that listeners were not developing an accent-wide schema for Mandarin talkers, but rather attuning to the specific acoustic-phonetic properties of the talkers. Implications for general mechanisms of talker generalization in speech adaptation are discussed.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。