Validation of the Spanish version of the Goodman score in total hip arthroplasty

古德曼评分西班牙语版在全髋关节置换术中的验证

阅读:1

Abstract

PURPOSE: Currently, patient-reported outcome measures (PROMs) are the standard instruments used to compare arthroplasty results. Goodman et al. recently published a well-constructed scale with excellent psychometric properties that can be quickly administered. The main objective of our study was to translate, culturally adapt, and validate a Spanish version of the Goodman questionnaire in patients who underwent total hip arthroplasty (THA). METHODS: The original Goodman scale was translated into Spanish and cross-culturally adapted. Then, the data from this version were tested for psychometric quality. We designed a cross-sectional study for data collection. This study enrolled 2 institutions. Patients who underwent hip replacement due to primary osteoarthritis secondary to dysplasia between 1 January 2018 and 31 December 2019 were included. A total of 153 patients were contacted twice to record the Goodman and Oxford hip scales (OHS) to assess the validity of the questionnaire. Reliability was tested using the Cronbach's alpha, Concordance using 3 test: intraclass correlation coefficient (ICC), Lin's concordance correlation coefficient (CCC), and the Bradley-Blackwood F test. The spearman correlation was used to asses correlation between the OHS and the Spanish-adapted Goodman scale. RESULTS: The overall satisfaction after THA was reported to be "very satisfied" by 137 patients (75%), and only 14 patients reported some degree of dissatisfaction (6%). The improvement in quality of life was reported to be "more than I ever dreamed possible" by 41% patients. Cronbach's alpha was acceptable, reaching a coefficient of 0.95 (95% confidence interval, 0.82-1). No statistical difference (t test, p = 0.55) was found in the original version, with great internal validity. Test re-test concordance was optimal among the 3 tests used. A moderate correlation was found between the OHS and the Spanish-adapted Goodman scale. CONCLUSION: The Spanish version of the Goodman questionnaire in THA is a reliable, consistent, and feasible scale to evaluate patient satisfaction and improvement in the quality of life in Spanish speakers.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。