Lists of monosyllables for logoaudiometric tests: elaboration, content validation and search for equivalence

语标听力测试的单音节词列表:详细说明、内容验证和等效性搜索

阅读:5
作者:Ana Valéria de Almeida Vaucher, Lidiéli Dalla Costa, Anaelena Bragança de Moraes, Isabela Hoffmeister Menegotto, Maristela Julio Costa

Conclusion

Two monosyllable lists were validated for content and considered equivalent, with the same level of difficulty between them, and one list was considered similar, which can be used as training to apply the test on the audiological battery. The validated lists were not influenced by ear and education. Objetivo: Elaborar novas listas de monossílabos para realização de testes logoaudiométricos na Língua Portuguesa, realizar a validação de conteúdo, considerando lado da orelha e escolaridade e verificar a equivalência entre as listas. Método: Foram selecionados 125 monossílabos com diferentes estruturas silábicas, os quais foram submetidos ao processo de validação de conteúdo, que incluiu o julgamento quanto à familiaridade, organização das listas, gravação do material e reconhecimento auditivo. Após a validação de conteúdo, as listas de monossílabos foram submetidas à pesquisa de equivalência, a fim de obter evidências de fidedignidade para o instrumento de teste proposto. Resultados: Cinco listas com 25 monossílabos foram elaboradas e analisadas quanto ao conteúdo, destas, quatro listas foram validadas. Não houve diferença estatisticamente significante entre as respostas obtidas nas orelhas direitas e esquerdas. A escolaridade dos sujeitos não influenciou o reconhecimento das palavras. Quanto à pesquisa de equivalência, verificou-se que duas listas foram equivalentes, uma não equivalente, porém semelhante e uma lista foi diferente das demais, e então excluída. Conclusão: Duas listas de monossílabos foram validadas quanto ao conteúdo e consideradas equivalentes, com igual nível de dificuldade entre si e uma lista foi considerada semelhante, podendo ser utilizada como treino para aplicação do teste na bateria audiológica. As listas validadas não sofreram influência segundo o lado da orelha e escolaridade. Objetivo: Elaborar novas listas de monossílabos para realização de testes logoaudiométricos na Língua Portuguesa, realizar a validação de conteúdo, considerando lado da orelha e escolaridade e verificar a equivalência entre as listas. Método: Foram selecionados 125 monossílabos com diferentes estruturas silábicas, os quais foram submetidos ao processo de validação de conteúdo, que incluiu o julgamento quanto à familiaridade, organização das listas, gravação do material e reconhecimento auditivo. Após a validação de conteúdo, as listas de monossílabos foram submetidas à pesquisa de equivalência, a fim de obter evidências de fidedignidade para o instrumento de teste proposto. Resultados: Cinco listas com 25 monossílabos foram elaboradas e analisadas quanto ao conteúdo, destas, quatro listas foram validadas. Não houve diferença estatisticamente significante entre as respostas obtidas nas orelhas direitas e esquerdas. A escolaridade dos sujeitos não influenciou o reconhecimento das palavras. Quanto à pesquisa de equivalência, verificou-se que duas listas foram equivalentes, uma não equivalente, porém semelhante e uma lista foi diferente das demais, e então excluída. Conclusão: Duas listas de monossílabos foram validadas quanto ao conteúdo e consideradas equivalentes, com igual nível de dificuldade entre si e uma lista foi considerada semelhante, podendo ser utilizada como treino para aplicação do teste na bateria audiológica. As listas validadas não sofreram influência segundo o lado da orelha e escolaridade.

Methods

Were selected 125 monosyllables with different syllabic structures, which were submitted to the content validation process, which included judgment on familiarity, organization of lists, recording of material and auditory recognition. After content validation, the monosyllable lists were subjected to equivalence research, in order to obtain evidence of reliability for the proposed test instrument.

Purpose

Develop new lists of monosyllables for conducting logoaudiometric tests in Portuguese, perform content validation, considering ear side and education and check the equivalence between the lists.

Results

Five lists with 25 monosyllables were elaborated and analyzed for content, of these, four lists were validated. There was no statistically significant difference between the responses obtained in the right and left ears. The education of the subjects did not influence the recognition of words. As for the equivalence search, it was found that two lists were equivalent, one not equivalent, but similar and one list was different from the others, and then excluded.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。