2014 section on pediatrics knowledge translation lecture: clinicians and researchers on the same path toward facilitating family goals for mobility and participation

2014年儿科知识转化讲座:临床医生和研究人员携手合作,共同促进家庭实现行动和参与目标

阅读:1

Abstract

BACKGROUND: The knowledge translation (KT) lecture at the Combined Sections Meeting 2014 was a personal perspective from a researcher who had been a therapist and a longtime clinician, now a PhD candidate. OBJECTIVE: To better integrate research and clinical care, KT is a seamless rather than separate process. KEY POINTS: Knowledge translation can be enhanced by improved receptivity to evidence, and increasing use of research designs that encourage and even require clinician involvement, from single-subject designs to large-scale pragmatic trials. Clinical practice databases and hiring therapists to provide intervention in research efforts also serve to integrate research and clinical care. Limitations of applying mean group research results to an individual patient were also discussed and suggest an important unanswered topic for future research. CONCLUSION: We all need to assume responsibility for the researcher-clinician partnership, making our jobs more joyful and fulfilling, and hopefully the biggest beneficiaries will be our current and future patients.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。