Creating a safe, high-quality healthcare system for all: meeting the needs of limited English proficient populations; Comment on "Patient safety and healthcare quality: the case for language access"

为所有人创造安全、高质量的医疗保健体系:满足英语能力有限人群的需求;对“患者安全和医疗保健质量:语言服务的重要性”一文的评论

阅读:1

Abstract

The article by Cheri Wilson, "Patient Safety and Healthcare Quality: The Case for Language Access", highlights the challenges of providing Culturally and Linguistically Appropriate Services (CLAS) to patients with Limited English Proficiency (LEP). As the US pursues high-value, high-performance healthcare, our ability to meet the needs of our most vulnerable will determine whether we succeed or fail in the long run. With the implementation of the Affordable Care Act (ACA), this is more important than ever before, as it is estimated that the newly insured are more likely to be minority and less likely to speak English than their currently insured counterparts. As such, we must create a safe, high-quality healthcare system for all, especially in this time of incredible healthcare transformation and unprecedented diversity. Improving Patient Safety Systems for Patients With Limited English Proficiency: A Guide for Hospitals provides a blueprint for achieving this goal, and Massachusetts General Hospital (MGH) is taking action.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。