Comparing healthcare needs by language: interpreted Arabic and Somali telehealth calls in two regions of Sweden, 2014-18

按语言比较医疗保健需求:2014-2018 年瑞典两个地区阿拉伯语和索马里语远程医疗电话的翻译情况

阅读:1

Abstract

BACKGROUND: Limited language fluency can impede healthcare system navigation. In Sweden, the national telehealth line (Healthcare Guide 1177) offers interpretation in Arabic and Somali. We compared calls by language to identify differences in healthcare use for immigrant populations, focusing on three contact causes: pregnancy; vomiting or nausea in children; and worry/anxiety. METHODS: We conducted a cross-sectional analysis of 3.9 million (n = 18 351 Arabic, n = 7199 Somali) telehealth calls (2014-18). Using multivariable logistic regression, we investigated associations between language of the call (Arabic, Somali, non-interpreted) and each contact cause. Potential confounders (age, region, year, and additionally for vomiting or nausea, month) and an interaction between age and language were considered. RESULTS: Compared with non-interpreted calls, interpreted calls were associated with increased odds of being for pregnancy, especially for 19 to 29-year-olds [adjusted odds ratio (aOR) (95% CI) = 4.04 (3.66-4.46) and 4.60 (4.05-5.23), for Arabic and Somali calls, respectively]. Vomiting or nausea showed similar results, with aOR increasing with age: from 0.90 (0.75-1.07) (Arabic, <1 year) to 3.79 (2.86-5.01) (Somali, 5-9 years). In contrast, in unadjusted analyses, Arabic and Somali calls were associated with decreased odds of being for worry/anxiety [OR = 0.47 (0.38-0.58) and 0.34 (0.21-0.50)], respectively, compared with non-interpreted calls. CONCLUSION: Our results suggest callers to the interpreted lines may need additional assistance navigating the healthcare system for pregnancy and for vomiting or nausea among children. These findings can inform healthcare services planning for immigrants to Sweden and highlight a novel use of telehealth data as a way to uncover disparities in healthcare use within a multi-linguistic population.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。