"It's Like Stealing What Should be Theirs." An Exploration of the Experiences and Perspectives of Parents and Educational Practitioners on Hebrew-English Bilingualism for Jewish Autistic Children

“这就像偷走本该属于他们的东西。”——探讨家长和教育工作者对犹太自闭症儿童希伯来语-英语双语教育的经验和看法

阅读:1

Abstract

Parents of autistic children are routinely advised to raise them monolingually, despite potential negative effects of monolingualism and no evidence of harm from bilingualism. There is, however, limited research on this topic. This study explored experiences and perspectives of educational practitioners ('practitioners') and parents of Hebrew-English bilingual autistic children on bilingualism and monolingualism. Using interpretative phenomenological analysis, we explored the experiences of 22 parents and 31 practitioners using both oral and written interviews. The analysis revealed that religious continuity is a crucial factor in bilingual decision-making. Unexpectedly, both practitioners and parents felt that having to adopt a monolingual approach was unjust, in line with conceptions of forced monolingualism. This article recommends awareness training on community languages and research in other communities.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。