Development, implementation and evaluation of Australia's first national continuing medical education program for the timely diagnosis and management of dementia in general practice

开发、实施和评估澳大利亚首个全国性全科医疗痴呆症及时诊断和管理继续医学教育项目

阅读:1

Abstract

BACKGROUND: Dementia is the second leading cause of death in Australia. Over half of patients with dementia are undiagnosed in primary care. This paper describes the development, implementation and initial evaluation of the first national continuing medical education program on the timely diagnosis and management of dementia in general practice in Australia. METHODS: Continuing medical education workshops were developed and run in 16 urban and rural locations across Australia (12 were delivered as small group workshops, four as large groups), and via online modules. Two train-the-trainer workshops were held. The target audience was general practitioners, however, international medical graduates, GP registrars, other doctors, primary care nurses and other health professionals were also welcome. Self-complete questionnaires were used for the evaluation. RESULTS: Of 1236 people (GPs, other doctors, nurses and other health professionals) who participated in the program, 609 completed the full program (small group workshops (282), large group workshops (75), online modules (252)); and 627 elected to undertake one or more individual submodules (large group workshops (444), online program (183)). Of those who completed the full program as a small group workshop, 14 undertook the additional Train-the-trainer program. 76% of participants felt that their learning needs were entirely met and 78% felt the program was entirely relevant to their practice. CONCLUSION: Continuing medical education programs are an effective method to deliver education to GPs. A combination of face-to-face and online delivery modes increases reach to primary care providers. Train-the-trainer sessions and online continuing medical education programs promote long-term delivery sustainability. Further research is required to determine the long-term knowledge translation effects of the program.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。