Interaction in bilingual early speech acquisition: Acceleration in the bilingual acquisition of English liquids for English-Spanish bilinguals

双语早期语言习得中的互动:英语-西班牙语双语者英语流音习得加速

阅读:1

Abstract

This study contributes to the understanding of bilingual speech sound acquisition, as it explores substitution patterns by preschoolers undergoing a language shift. Specifically, it investigates the distribution of glides [j w] as substituted sounds for rhotics and laterals sounds in English and Spanish. Spanish glides [j] and [w] share acoustic and phonological features with the high vowels [i] and [u], whereas English includes both glides in the consonant inventory. In English, the substitution pattern of gliding ([w]abbit) is frequently found in preschoolers, but it does not occur in monolingual Spanish-speaking children. Gliding was studied in Spanish-English bilingual and monolingual English-speaking children born and raised in a southwest border region of the U.S. Single word outputs of 61 typically-developing children were analyzed. Twenty-two (36%) exhibited gliding (11 bilingual children and 11 monolingual children). Through quantitative and qualitative analysis, this study shows evidence of distributed phonological systems and between-language interactions (Paradis, 2001). Gliding was found to occur significantly more often in English monolingual than Spanish-English bilingual children. Additionally, cross-linguistic effects were found in the Spanish data. These results indicate that maintenance of the minority language at home bootstraps the acquisition of English rhotics for these bilingual Spanish-English preschoolers in the borderlands.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。