Automation of Language Sample Analysis

语言样本分析自动化

阅读:2

Abstract

PURPOSE: A major barrier to the wider use of language sample analysis (LSA) is the fact that transcription is very time intensive. Methods that can reduce the required time and effort could help in promoting the use of LSA for clinical practice and research. METHOD: This article describes an automated pipeline, called Batchalign, that takes raw audio and creates full transcripts in Codes for the Human Analysis of Talk (CHAT) transcription format, complete with utterance- and word-level time alignments and morphosyntactic analysis. The pipeline only requires major human intervention for final checking. It combines a series of existing tools with additional novel reformatting processes. The steps in the pipeline are (a) automatic speech recognition, (b) utterance tokenization, (c) automatic corrections, (d) speaker ID assignment, (e) forced alignment, (f) user adjustments, and (g) automatic morphosyntactic and profiling analyses. RESULTS: For work with recordings from adults with language disorders, six major results were obtained: (a) The word error rate was between 2.4% for controls and 3.4% for patients, (b) utterance tokenization accuracy was at the level reported for speakers without language disorders, (c) word-level diarization accuracy was at 93% for control participants and 83% for participants with language disorders, (d) utterance-level diarization accuracy based on word-level diarization was high, (e) adherence to CHAT format was fully accurate, and (f) human transcriber time was reduced by up to 75%. CONCLUSION: The pipeline dramatically shortens the time gap between data collection and data analysis and provides an output superior to that typically generated by human transcribers.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。