Translating Dark into Bright: Diary of a Post-Critical Year

将黑暗转化为光明:后批判年日记

阅读:1

Abstract

This is an account of a reading project that began in February 2020. Australia was burning, a pandemic was simmering, the two of us were early in our PhD journeys at the Melbourne Law School. Already, we felt exhausted by critical theory which seemed to amplify the affects we felt all too intensely. Our reading project began as an attempt to find and inhabit texts that might move beyond critique, that might allow us to find wonder and vitality in legal theory. Taking up the literary critic Rita Felski's invitation to craft a post-critical reading practice, our reading list evolved iteratively to encompass themes and concerns that we identified as possibly correlating with said practice. It evolved too, in conversation with Melbourne, as the city journeyed through different stages of the pandemic. Constantly changing restrictions changed the ways in which we met and conversed, influencing in turn the texts we chose to read and the manner in which we read them. In this account, we pay attention to the time and place of our encounters with these interlocutors, and to the feelings these encounters generated. As such, this article takes the form of a series of (revised) diary entries: first written in 2020, then revisited in the corresponding months of 2021. What we hope emerges from these entries is a sense of how these theoretical texts train us to live in a world undergoing a compounding series of crises - and, perhaps, to imagine that world otherwise. In a more jurisprudential register, we hope that our experiment will identify the methods these texts might give us for (re-)engaging with law in a spirit of wonder and vitality.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。