Translating tools and indicators in territorial RRI

区域性负责任研究与创新中的工具和指标翻译

阅读:1

Abstract

INTRODUCTION: By a series of calls within the Horizon 2020 framework programme, the EU funded projects intended to deploy Responsible Research and Innovation (RRI) at a territorial level, in regional research and innovation ecosystems. This paper presents efforts to document and evaluate the achievements in TRANSFORM, one of these projects. METHODS: Evaluative inquiry and theoretical reasoning. RESULTS: Noting the need for a general principle to be interpreted, adapted and translated in order to be rendered meaningful at a local level, we studied precisely these multiple territorial translations of RRI, the organizational and institutional orderings with which they co-emerge and the challenges that come with these translations. An important shared feature is that RRI work does not start from zero, but rather builds on pre-existing relationships and repertoires of collaboration. The RRI project is hence a way to continue ongoing work and follow pre-set purposes, aims and objectives, as a form of "maintenance work". In this very human sense, RRI is deployed with a logic of care in the regional context, while the Horizon 2020 calls and proposals above all are formulated in a logic of choice, to be assessed by indicators. DISCUSSION: We warn against undue standardization of RRI by toolification and use of quantitative indicators, and recommend that RRI performance is monitored by methods of evaluative inquiry.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。