Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Psychometric Validation of the Positive Body Image among Adolescents Scale (PBIAS) into Spanish and Catalan

青少年积极身体意象量表(PBIAS)的西班牙语和加泰罗尼亚语翻译、跨文化适应和心理测量学验证

阅读:2

Abstract

The Positive Body Image among Adolescents Scale (PBIAS) explores the factors that bolster and interfere with developing and maintaining a positive body image during adolescence. The aim of this study was to translate, adapt, and validate the PBIAS into Spanish and Catalan. A cross-sectional study was conducted for the instrument's translation, cross-cultural adaptation, and psychometric validation. A process of translation, back-translation, expert consultation, and piloting was followed. The reliability and statistical validity were evaluated. The Cronbach's alpha was 0.95 in both the Spanish and Catalan versions. Pearson's correlation coefficients were statistically significant (r > 0.087) for all items analyzed. The resulting values of the Spanish and Catalan versions indicate a good level of concordance (p < 0.001) with the original questionnaire, the comparative fit index being 0.914 and 0.913, the Tucker-Lewis index being 0.893 and 0.892, the root mean square error of approximation being 1.31 and 1.28, and the standardized root mean square residual being 0.051 and 0.060, respectively. The instrument presents a good level of internal consistency, a high level of reliability, and statistical validity compared to the original instrument. The PBIAS in Spanish and Catalan can be a useful assessment instrument for educators and health professionals in the context of adolescent mental health literacy. This work contributes to the Sustainable Development Goals (Goal 3) of the United Nations 2030 Agenda.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。