Bridging sponsor-site operations through reciprocal on-site training of CRAs and CRCs: Impact on workflow knowledge and behavior among trial staff

通过对临床研究助理 (CRA) 和临床研究协调员 (CRC) 进行互惠的现场培训,加强申办方与试验现场的运营:对试验人员工作流程知识和行为的影响

阅读:1

Abstract

BACKGROUND: Opportunities for face-to-face interaction between sponsor-side clinical research associates (CRAs) and site-side clinical research coordinators (CRCs) have decreased with remote and risk-based monitoring, potentially impeding communication and mutual understanding - key determinants of team functioning. Accordingly, we implemented a reciprocal on-site training to enhance CRA-CRC mutual understanding and evaluated its impact. METHODS: Seventeen sponsor staff, including 11 CRAs, joined an 8-hour hospital tour with CRC-guided process simulations and discussion; conversely, 14 hospital staff, including 11 CRCs, attended a 4-hour sponsor-office visit with system demonstrations and discussion. Self-assessed understanding of counterpart workflows and impressions of the counterpart group were rated pre- and post-training on 5-point Likert scales. Free-text feedback underwent text-mining analysis. Behavioral change was surveyed 6 months later. RESULTS: CRAs improved on all 9 understanding items (e.g. "flow of daily medical practice:" median score 2.0 vs. 4.0, pre- and post-training, respectively, p < 0.0001); CRCs improved on 4 of 5. Positive impressions increased and negative impressions decreased in both groups (e.g. "bright atmosphere:" median 3.0 vs. 5.0 for CRAs, p = 0.0002; 3.0 vs. 5.0 for CRCs, p = 0.0044). Text-mining revealed the specific content participants learned, which included keywords reflecting this training's objective of enhancing mutual understanding. At 6 months, 70% of CRAs and 88% of CRCs reported changes in their work behavior. CONCLUSIONS: A brief, reciprocal, on-site training improved CRA-CRC mutual understanding and perceptions, with sustained self-reported behavioral changes in work practices. From a team science perspective, such practical training may strengthen sponsor-site communication and collaboration.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。