The Extracorporeal Life Support Organization Maastricht Treaty for Nomenclature in Extracorporeal Life Support. A Position Paper of the Extracorporeal Life Support Organization

体外生命支持组织关于体外生命支持命名的《马斯特里赫特条约》。体外生命支持组织的立场文件

阅读:1

Abstract

Extracorporeal life support (ECLS) was developed more than 50 years ago, initially with venoarterial and subsequently with venovenous configurations. As the technique of ECLS significantly improved and newer skills developed, complexity in terminology and advances in cannula design led to some misunderstanding of and inconsistency in definitions, both in clinical practice and in scientific research. This document is a consensus of multispecialty international representatives of the Extracorporeal Life Support Organization, including the North America, Latin America, EuroELSO, South West Asia and Africa, and Asia-Pacific chapters, imparting a global perspective on ECLS. The goal is to provide a consistent and unambiguous nomenclature for ECLS and to overcome the inconsistent use of abbreviations for ECLS cannulation. Secondary benefits are ease of multicenter collaboration in research, improved registry data quality, and clear communication among practitioners and researchers in the field.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。