Cross-cultural adaptation and measurement properties of the Arabic version of the Fall Efficacy Scale International

跌倒效能国际量表阿拉伯语版的跨文化适应性和测量特性

阅读:1

Abstract

OBJECTIVE: To translate the Falls Efficacy Scale International (FES-I) into Arabic according to the World Health Organization`s (WHO) criteria and to evaluate the concurrent validity of the FES-I in persons living with balance and vestibular disorders. METHODS: This cross-sectional descriptive study included 43 persons with balance and vestibular disorders presenting to an outpatient dizziness center at King Abdulaziz University Hospital, Riyadh, Kingdom of Saudi Arabia between June 2012 and May 2013. All participants completed the Arabic version of the FES-I and the Dizziness Handicap Inventory (DHI) during their assessment with the clinical audiologist. In addition, subjects completed the Dynamic Gait Index 4-item (DGI-4) gait test. An additional 55 control participants also completed the Arabic FES-I, the DGI-4, and the Arabic DHI. RESULTS: Forty-three participants with vestibular disorders (36 females, 7 males) with a mean age of 32 years (standard deviation (SD) 10 years, range 18-56 years) and 55 control participants (27 females, 28 males) with a mean age of 33, (SD-12), and age range of 18-78 participated. The correlation between the Arabic FES-I and the Arabic DHI was 0.75 in patients and 0.77 in control participants. The correlation between the Arabic FES-I and the DGI-4 was r=-0.30 (p=0.003). CONCLUSION: The Arabic FES-I has established concurrent validity and may be helpful for measuring an individual`s concern of falling in people with vestibular and balance disorders.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。