Syntactic parsing of clinical text: guideline and corpus development with handling ill-formed sentences

临床文本的句法分析:指南和语料库构建及不规范句子的处理

阅读:1

Abstract

OBJECTIVE: To develop, evaluate, and share: (1) syntactic parsing guidelines for clinical text, with a new approach to handling ill-formed sentences; and (2) a clinical Treebank annotated according to the guidelines. To document the process and findings for readers with similar interest. METHODS: Using random samples from a shared natural language processing challenge dataset, we developed a handbook of domain-customized syntactic parsing guidelines based on iterative annotation and adjudication between two institutions. Special considerations were incorporated into the guidelines for handling ill-formed sentences, which are common in clinical text. Intra- and inter-annotator agreement rates were used to evaluate consistency in following the guidelines. Quantitative and qualitative properties of the annotated Treebank, as well as its use to retrain a statistical parser, were reported. RESULTS: A supplement to the Penn Treebank II guidelines was developed for annotating clinical sentences. After three iterations of annotation and adjudication on 450 sentences, the annotators reached an F-measure agreement rate of 0.930 (while intra-annotator rate was 0.948) on a final independent set. A total of 1100 sentences from progress notes were annotated that demonstrated domain-specific linguistic features. A statistical parser retrained with combined general English (mainly news text) annotations and our annotations achieved an accuracy of 0.811 (higher than models trained purely with either general or clinical sentences alone). Both the guidelines and syntactic annotations are made available at https://sourceforge.net/projects/medicaltreebank. CONCLUSIONS: We developed guidelines for parsing clinical text and annotated a corpus accordingly. The high intra- and inter-annotator agreement rates showed decent consistency in following the guidelines. The corpus was shown to be useful in retraining a statistical parser that achieved moderate accuracy.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。