Abstract
As Taiwan's population ages, traditional filial piety expectations face modernization challenges, yet few studies examine how emergent adults linguistically negotiate these cultural tensions digitally. This study addresses this gap by analyzing how emerging adults in Taiwan express and reinterpret filial obligations toward aging parents through online discourse. Emerging adults represent a particularly meaningful demographic because they straddle traditional filial norms and modern independence, making their language use a valuable indicator of cultural transition. We analyzed 1976 Dcard posts from 30 discussion threads (2017-2023) using computational linguistics. LIWC-22 assessed emotional expression patterns, while Sketch Engine conducted keyness analysis and collocation mapping around filial care keywords. Posts were compared against Chinese web corpus norms. Quantitative emotion analysis revealed dominant positive emotions (M = 3.93) alongside significant negative emotions (M = 3.30), with anger and sadness exceeding broader Chinese online communication norms. Keyness analysis identified economic concerns as central themes. Collocation analysis around "filial piety" showed associations with "limits", "willingness", and "define", indicating conditional rather than absolute conceptualization. Findings indicate that emerging adults in Taiwan reinterpret filial piety through reciprocal emotional bonds rather than strict hierarchical duty, negotiating traditional expectations with contemporary economic realities and personal autonomy. The implications of these findings highlight how cultural values adapt in response to modernization and digital communication, offering insight into evolving intergenerational relationships and informing future cross-cultural aging and caregiving research.