Defining terminology and outcome measures for evaluating overdose response technology: An international Delphi study

确定用于评估过量用药反应技术的术语和结果指标:一项国际德尔菲研究

阅读:1

Abstract

INTRODUCTION: Various novel harm reduction services leverage technology to reduce the rising number of drug poisoning deaths, particularly among those who use drugs alone. There is significant variability in terminology and outcome measures in reporting these interventions, complicating efforts to build a comprehensive knowledge base. Thus, we conducted a Delphi study to establish consensus and heterogeneity in these metrics. METHODS: Panellists from three stakeholder groups (people who use drugs, virtual harm reduction service operators and academics) participated in a multi-round Delphi study. The first round included open-ended questions to propose items in three categories: terminology, demographic information and outcomes. Subsequent rounds included options from a previously conducted scoping review for consideration. Likert ratings were used to achieve consensus, with a 70% threshold. Final rounds involved ranking terminology that reached a consensus. RESULTS: Of 23 initial participants, 14 completed the fourth survey round. "Overdose response technology" was identified as the most appropriate term for these harm reduction technologies. This definition includes drug contamination alerts, overdose response hotlines and applications, wearable overdose detection technology and overdose detection tools. Fourteen demographic outcomes reached a consensus for data collection, including name or handle, neighbourhood, age, gender, past overdose experience, substance used, amount and route of use. Six service use outcomes were recommended: response type, service outcomes, morbidity and mortality, overdose events, responder arrival time and post-rescue care. DISCUSSION AND CONCLUSIONS: The study results are recommended to standardise terminology and guide future research and knowledge dissemination in the field, ensuring clear communication with a shared language.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。