Psycholinguistic variables matter in odor naming

心理语言学变量在气味命名中起着重要作用

阅读:1

Abstract

People from Western societies generally find it difficult to name odors. In trying to explain this, the olfactory literature has proposed several theories that focus heavily on properties of the odor itself but rarely discuss properties of the label used to describe it. However, recent studies show speakers of languages with dedicated smell lexicons can name odors with relative ease. Has the role of the lexicon been overlooked in the olfactory literature? Word production studies show properties of the label, such as word frequency and semantic context, influence naming; but this field of research focuses heavily on the visual domain. The current study combines methods from both fields to investigate word production for olfaction in two experiments. In the first experiment, participants named odors whose veridical labels were either high-frequency or low-frequency words in Dutch, and we found that odors with high-frequency labels were named correctly more often. In the second experiment, edibility was used for manipulating semantic context in search of a semantic interference effect, presenting the odors in blocks of edible and inedible odor source objects to half of the participants. While no evidence was found for a semantic interference effect, an effect of word frequency was again present. Our results demonstrate psycholinguistic variables-such as word frequency-are relevant for olfactory naming, and may, in part, explain why it is difficult to name odors in certain languages. Olfactory researchers cannot afford to ignore properties of an odor's label.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。