A neuro-symbolic AI approach for translating children's stories from English to Tamil with emotional paraphrasing

一种利用神经符号人工智能方法将儿童故事从英语翻译成泰米尔语并进行情感化释义

阅读:1

Abstract

Machine translation plays a critical role in expanding access to information across diverse languages and cultures. For children's literature, there is a need for translation models that can preserve both linguistic accuracy and emotional sensitivity. However, existing automated systems often struggle with the adaptations required for young readers. This study addresses this gap by developing a novel English-to-Tamil translation model for children's stories, combining the Universal Networking Language (UNL) for semantic representation with emotional paraphrasing techniques. Our approach uses a neuro-symbolic AI framework, specifically integrating the T5 transformer and few-shot learning, allowing effective model adaptation with minimal data. Evaluation with BiLingual Evaluation Understudy (BLEU), Translation Error Rate (TER), and Metric for Evaluation of Translation with Explicit Ordering (METEOR) scores (0.8978, 0.15, and 0.8869 respectively) highlights the model's high performance in maintaining both accuracy and contextual sensitivity. These metrics underscore the system's capability to deliver culturally relevant and child-appropriate translations. This research contributes to machine translation by bridging neural and symbolic methods, providing an adaptable, low-resource solution that supports cross-cultural understanding and accessible content for young readers.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。