Romanticizing decolonization and Asian epistemology: reflections on identity and space

浪漫化非殖民化与亚洲认识论:关于身份与空间的思考

阅读:1

Abstract

Recent calls for the decolonization of the academy demand recognition for diverse canons of knowledge . Asia’s economic ascent also imparts rising confidence among Asian scholars and institutions to promote indigenous knowledge. While these global calls for emancipation are invigorating, decolonial scholarship is prone to sterile theorization, historical fixity, and an overt romanticization of the Global South. Drawing on my lived experiences as an Asian academic, I reflect on decolonization and Asian epistemology from five different spaces in my life: (1) Northern Europe, (2) Toronto, (3) Southeast Asia, (4) Kazakhstan and (5) the United Kingdom. I analyze these spaces by using the concepts of intellectual captivity and decolonization from Syed Hussein Alatas and Kuan-Hsing Chen. Specifically, the tendency for decolonization movements to descend into nationalism, nativism, and civilizationalism provides provocative insights on epistemic justice (Chen, 2010). I demonstrate how epistemology as practice can reveal a colonial mindset even among academics who engage in social justice discourse and international work. I also highlight examples of indigenous knowledge that reinforce inequality based on race, gender, sexual orientation and religion. As more individuals with hybrid identities (race, culture, and nationality) enter academe and pursue careers that require international mobility, it is imperative that decolonization moves beyond reductive categories of identity that reproduce stereotypes. I conclude with reflections on the role of comparative and international education research in decolonization movements.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。