Clarifying misbeliefs about hydroxychloroquine (HCQ): developing the HCQ benefits versus harm decision aid (HCQ-SAFE) per low health literacy standards

澄清关于羟氯喹(HCQ)的误解:根据低健康素养标准开发HCQ利弊权衡决策辅助工具(HCQ-SAFE)

阅读:1

Abstract

BACKGROUND: Up to 83% of patients with SLE stop taking hydroxychloroquine (HCQ) within the first year due to knowledge gaps regarding the survival benefits of HCQ versus inflated fears of rare toxicity. Thus, there is a need for a shared decision-making tool that highlights HCQ's significant benefits versus rare harms to improve patients' understanding and align treatments with their values. The objective of this study was to describe development and piloting of a decision aid (HCQ-SAFE) to facilitate HCQ adherence, and safe, effective use by engaging patients in therapeutic decision-making. METHODS: HCQ-SAFE was developed via a collaborative process involving patients, clinicians, implementation scientists and health literacy experts. The initial prototype was informed by Agency for Healthcare Research and Quality (AHRQ) low literacy principles and key themes about HCQ use from six prior patient and clinician focus groups, with iterative expert and stakeholder feedback to deliver a final prototype. We implemented HCQ-SAFE in four clinics to examine usability and feasibility on Likert scales (0-7) and net promoter score (0%-100%). RESULTS: The final HCQ-SAFE shared decision-making laminated tool organises data using pictograms showing how HCQ use reduces risk of organ damage, early death and blood clots versus low risk of eye toxicity.HCQ-SAFE was reviewed in all eligible patient visits (n=40) across four clinics on an average of ~8 min, including 25% non-English-speaking patients. All patients scored 100% on the knowledge post-test; no decisional conflicts were noted after using HCQ-SAFE. HCQ-SAFE garnered high clinician and patient satisfaction with 100% likelihood to recommend to peers. CONCLUSIONS: HCQ-SAFE is a stakeholder-informed feasible shared decision-making tool that enhances communication and can potentially improve knowledge, clarify misbeliefs and engage patients in treatment decisions, including those with limited English proficiency.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。