Abstract
INTRODUCTION: There is a need for a validated Vietnamese translation of the colorectal cancer subscale (CCS) of the functional assessment of cancer therapy-colorectal (FACT-C) questionnaire to assess colorectal cancer-specific concerns of Vietnamese persons with colorectal cancer post-surgery. OBJECTIVES: This study aims to translate and validate the CCS of FACT-C questionnaire in Vietnamese persons with colorectal cancer post-surgery. METHODS: The nine-item CCS was translated following the functional assessment of chronic illness therapy (FACIT) translation methodology guidelines. Psychometric properties of a Vietnamese version of the CCS were evaluated with a sample of 135 participants who were randomly selected from three hospitals in Vietnam, utilizing a multistage sampling method. Construct validity was examined through confirmatory factor analysis (CFA), and reliability was assessed using Cronbach's α coefficients. These measures aimed to validate the psychometric properties of the Vietnamese nine-item CCS version. Descriptive statistics were used to analyze participant demographics with SPSS. RESULTS: The translated version demonstrated equivalence to the original English version. CFA results for the CCS Vietnamese version indicated that all 9 items were consistent with a unidimensional questionnaire (χ(2 )= 69.669, p > .05, df = 27, χ(2)/df = 2.58, RMSEA = .074, CFI = .917, TLI = .901, SRMR = .057). The Cronbach's α coefficient was .86, indicating high reliability. The Correlated Item-Total Correlation for the 9 items ranged from .39 to .76. CONCLUSION: The nine-item CCS Vietnamese version demonstrated appropriate translation, establishing its validity and reliability in measuring colorectal cancer-related concerns within the health-related quality of life among Vietnamese persons post-surgery.