Nostrana, frustra, fiorata: migration patterns and the semantics of consumption in the Alps, mid-17th to late 18th centuries

阅读:1

Abstract

Labour migrants were a widespread phenomenon in the Alps during the early modern period and impacted the materiality of everyday life in the mountains. This article investigates traces of these movements in linguistic usage by exploring the way in which goods were described by actors from the Three Leagues, in present-day Switzerland and Italy. Provenances of goods were given by using toponyms that indicated the place of origin the more precise, the closer the location was to the Alps. These geographical terms informed about specific visual and tactile qualities and were introduced together with other technical vocabulary via specialized merchants and spread via shops to customers of the upper echelons. Small-scale retailers and occasional dealers made use of less detailed descriptions that can also be found in the accounts of their clients which resembled the language used in informal correspondences. These channels could be activated to gain more detailed information and thanks to the wide-spread networks of migrant labourers, knowledge was exchanged with and via the Alps. This exchange of information appears, however, to have become less intense when migration patterns changed in the aftermath of the French Revolutionary Wars.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。