What do blind people "see" with retinal prostheses? Observations and qualitative reports of epiretinal implant users

盲人佩戴视网膜假体后“看到”什么?来自视网膜上植入物使用者的观察和定性报告

阅读:1

Abstract

INTRODUCTION: Retinal implants have now been approved and commercially available for certain clinical populations for over 5 years, with hundreds of individuals implanted, scores of them closely followed in research trials. Despite these numbers, however, few data are available that would help us answer basic questions regarding the nature and outcomes of artificial vision: what do recipients see when the device is turned on for the first time, and how does that change over time? METHODS: Semi-structured interviews and observations were undertaken at two sites in France and the UK with 16 recipients who had received either the Argus II or IRIS II devices. Data were collected at various time points in the process that implant recipients went through in receiving and learning to use the device, including initial evaluation, implantation, initial activation and systems fitting, re-education and finally post-education. These data were supplemented with data from interviews conducted with vision rehabilitation specialists at the clinical sites and clinical researchers at the device manufacturers (Second Sight and Pixium Vision). Observational and interview data were transcribed, coded and analyzed using an approach guided by Interpretative Phenomenological Analysis (IPA). RESULTS: Implant recipients described the perceptual experience produced by their epiretinal implants as fundamentally, qualitatively different than natural vision. All used terms that invoked electrical stimuli to describe the appearance of their percepts, yet the characteristics used to describe the percepts varied significantly between recipients. Artificial vision for these recipients was a highly specific, learned skill-set that combined particular bodily techniques, associative learning and deductive reasoning in order to build a "lexicon of flashes"-a distinct perceptual vocabulary that they then used to decompose, recompose and interpret their surroundings. The percept did not transform over time; rather, the recipient became better at interpreting the signals they received, using cognitive techniques. The process of using the device never ceased to be cognitively fatiguing, and did not come without risk or cost to the recipient. In exchange, recipients received hope and purpose through participation, as well as a new kind of sensory signal that may not have afforded practical or functional use in daily life but, for some, provided a kind of "contemplative perception" that recipients tailored to individualized activities. CONCLUSION: Attending to the qualitative reports of implant recipients regarding the experience of artificial vision provides valuable information not captured by extant clinical outcome measures.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。