Profession-based manual therapy nomenclature: exploring history, limitations, and opportunities

基于专业的徒手治疗术语:探索其历史、局限性和机遇

阅读:1

Abstract

OBJECTIVE: The International Consortium on Manual Therapies (ICMT) is a grassroots interprofessional association open to any formally trained practitioner of manual therapy (MT) and basic scientists promoting research related to the practice of MT. Currently, MT research is impeded by professions' lack of communication with other MT professions, biases, and vernacular. Current ICMT goals are to minimize these barriers, compare MT techniques, and establish an interprofessional MT glossary. METHODS: Practitioners from all professions with training in manual therapies were encouraged by e-mail and website to participate (www.ICMTConferene.org). Video conferences were conducted at least bimonthly for 2.5 years by profession-specific and interprofessional focus groups (FGs). Members summarized scopes of practice, technique descriptions, associated mechanisms of action (MOA), and glossary terms. Each profession presented their work to the interprofessional FG to promote dialogue, understanding and consensus. Outcomes were reported and refined at numerous public events. RESULTS: Focus groups with representatives from 5 MT professions, chiropractic, massage therapy, osteopathic, physical therapy and structural integration identified 17 targeting osseous structures and 49 targeting nonosseous structures. Thirty-two techniques appeared distinct to a specific profession, and 13 were used by more than 1. Comparing descriptions identified additional commonalities. All professions agreed on 4 MOA categories for MT. A glossary of 280 terms and definitions was consolidated, representing key concepts in MT. Twenty-one terms were used by all MT professions and basic scientists. Five terms were used by MT professions exclusive of basic scientists. CONCLUSION: Outcomes suggested a third to a half of techniques used in MT are similar across professions. Additional research is needed to better define the extent of similarity and how to consistently identify those approaches. Ongoing expansion and refinement of the glossary is necessary to promote descriptive clarity and facilitate communication between practitioners and basic scientists.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。