Corpus-based critical discourse analysis of reporting practices in English news reports on public health event in China and United States

基于语料库的批判性话语分析:以英语新闻报道中关于中国和美国公共卫生事件的报道实践为例

阅读:1

Abstract

INTRODUCTION: Reporting speech is a basic form of human language, and reporting practices play a key role in news report. As one of the important rhetorical devices to introduce the reported speech, reporting verbs can help the readers understand the source of the reported speech and the attitude of the journalist or the media toward the reported information. METHOD: This study examines the features of reporting practice in Chinese and American news reports on public health emergency by investigating the use of reporting verbs from the perspectives of critical discourse analysis. Two English news corpora of COVID-19 pandemic are built, namely, the China Daily News Corpus and the New York Times News Corpus, with 50 news texts in each corpus. The corpus analysis tool AntConc 3.3.5 is used to conduct concordance analysis. RESULTS AND DISCUSSION: It is found that Chinese and American news reports tend to use roughly the same high-frequency reporting verbs in reporting the COVID-19 pandemic. Chinese and American news corpora show difference in the distribution feature of high-frequency reporting verbs in terms of semantic category. Both Chinese and American news reports use speech reporting verbs most frequently, indicating an objective attitude toward the reported event, and use speech reporting verbs and speech act reporting verbs to introduce the reported speech with comparatively higher degree of certainty. American news reports frequently use mental reporting verbs to show the attitude of uncertainty toward the reported speech, and Chinese news reports probably need to raise the awareness of using mental reporting verbs to express the opinions and attitude of the common people or the authority. The findings of this study can provide insights into the research on reporting strategies of news reports on emergencies in China for foreign audience.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。