Semantic diversity is best measured with unscaled vectors: Reply to Cevoli, Watkins and Rastle (2020)

语义多样性最好用未缩放的向量来衡量:对 Cevoli、Watkins 和 Rastle (2020) 的回应

阅读:1

Abstract

Semantic diversity refers to the degree of semantic variability in the contexts in which a particular word is used. We have previously proposed a method for measuring semantic diversity based on latent semantic analysis (LSA). In a recent paper, Cevoli et al. (2020) attempted to replicate our method and obtained different semantic diversity values. They suggested that this discrepancy occurred because they scaled their LSA vectors by their singular values, while we did not. Using their new results, they argued that semantic diversity is not related to ambiguity in word meaning, as we originally proposed. In this reply, we demonstrate that the use of unscaled vectors provides better fits to human semantic judgements than scaled ones. Thus we argue that our original semantic diversity measure should be preferred over the Cevoli et al. version. We replicate Cevoli et al.'s analysis using the original semantic diversity measure and find (a) our original measure is a better predictor of word recognition latencies than the Cevoli et al. equivalent and (b) that, unlike Cevoli et al.'s measure, our semantic diversity is reliably associated with a measure of polysemy based on dictionary definitions. We conclude that the Hoffman et al. semantic diversity measure is better-suited to capturing the contextual variability among words and that words appearing in a more diverse set of contexts have more variable semantic representations. However, we found that homonyms did not have higher semantic diversity values than non-homonyms, suggesting that the measure does not capture this special case of ambiguity.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。