Cross-cultural adaptation of Family Satisfaction with Care in the Intensive Care Unit 24R - Brazilian version

重症监护病房24R家庭护理满意度跨文化适应性研究——巴西版

阅读:1

Abstract

OBJECTIVES: to cross-culturally adapt and validate the content of Family Satisfaction with Care in the Intensive Care Unit 24R for use in Brazil. METHODS: methodological research. Translation, translation consensus, equivalence assessment, back-translation, back-translation consensus, and pre-test were performed. Seven experts assessed translation equivalence and content validity. Applicability, item comprehension, and internal consistency were verified in a pre-test with 30 family members. Data were analyzed using the Content Validity Index, semantic assessment, correlation (r) between items, and Cronbach's alpha. RESULTS: linguistic adjustments were made to make the items understandable. The Content Validity Index was 0.86, Cronbach's alpha was 0.93, and all items presented a correlation ≥0.30. Semantic assessment obtained more than 85% approval. CONCLUSIONS: the adapted questionnaire had its content validated, proving to be reliable for assessing psychometric properties. It showed potential to contribute to assessing family satisfaction in intensive care in Brazil, in order to identify aspects that need to be improved as well as those that should be maintained and strengthened.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。