Plausibility effects when reading one- and two-character words in Chinese: evidence from eye movements

阅读中文单字和双字词语时的合理性效应:来自眼动追踪的证据

阅读:1

Abstract

Eye movements of Chinese readers were monitored as they read sentences containing a critical character that was either a 1-character word or the initial character of a 2-character word. Due to manipulation of the verb prior to the target word, the 1-character target word (or the first character of the 2-character target word) was either plausible or implausible, as an independent word, at the point at which it appeared, whereas the 2-character word was always plausible. The eye movement data showed that the plausibility manipulation did not exert an influence on the reading of the 2-character word or its component characters. However, plausibility significantly influenced reading of the 1-character target word. These results suggest that processes of semantic integration in reading Chinese are performed at a word level, instead of a character level, and that word segmentation must take place very early in the course of processing.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。