Hindi Adaptation and Psychometric Validation of the Affiliate Stigma Scale

附属污名量表的印地语改编及心理测量学验证

阅读:1

Abstract

BACKGROUND: The Affiliate Stigma Scale (ASS) is a widely used tool to measure affiliate stigma in the caregivers of individuals with various types of mental illnesses. However, the Hindi adaptation of this scale with evident psychometric properties is not available. This study aimed to adapt the ASS in the Hindi language and, further, to validate it in the Indian setting. METHODS: Translation and back-translation methods were used to translate the original items of the ASS to the Hindi language. After completion of translations and linguistic adaptation process, the Hindi translated version of the ASS, WHO Quality of Life-BREF (WHOQOL-BREF), General Health Questionnaire-12 (GHQ-12), and Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS) were administered to 140 caregivers of persons with mental illness. Purposive sampling method was adopted. The age range of the participants was 17-60 years. Psychometric properties, as well as the factor structures of the scale, were evaluated. RESULTS: The Hindi version of the ASS has adequate internal consistencies (r = 0.87-0.93) and test-retest reliability (r = 0.78, P < 0.001). The concurrent validity of this scale was also high, as the correlation coefficients among the Hindi version of the ASS, WHOQOL-BREF, GHQ-12, and HADS were ranging from 0.23 to 0.35. The exploratory factor analysis revealed three underlying factors, namely, cognition, affect, and behavior. CONCLUSIONS: The Hindi version of the ASS is a reliable and valid psychometric tool to measure affiliate stigma in caregivers of patients with mental illness.

特别声明

1、本页面内容包含部分的内容是基于公开信息的合理引用;引用内容仅为补充信息,不代表本站立场。

2、若认为本页面引用内容涉及侵权,请及时与本站联系,我们将第一时间处理。

3、其他媒体/个人如需使用本页面原创内容,需注明“来源:[生知库]”并获得授权;使用引用内容的,需自行联系原作者获得许可。

4、投稿及合作请联系:info@biocloudy.com。